Filologia Anglesa (2001) |
Assignatures |
TRADUCCIÓ ANGLESA I |
Objectius |
DADES IDENTIFICATIVES | 2006_07 |
Assignatura | TRADUCCIÓ ANGLESA I | Codi | 12141117 | |||||
Ensenyament |
|
Cicle | 1er | |||||
Descriptors | Crèd. | Crèd. teoria | Crèd. pràctics | Tipus | Curs | Període | ||
6 | 4.5 | 1.5 | Obligatòria | Tercer | Segon |
Objectius | Recomanacions | Metodologia docent |
Metodologia avaluació | Programa | Perfil de competències |
Fonts d'informació |
Introduction to the theory and practice of translation. Course Aims: To acquire an up-to-date, informed view of the linguistic and non-linguistic aspects involved in the activity of translating, with special attention to the written mode. To complement this view with the observation and analysis of specific micro-strategies and procedures. To undertake a brief initiation in the practice of translating from English into Catalan or Spanish. |