2011_12
Guía docente 
Facultad de Letras
A A 
castellano 
 
Traducción y Estudios Interculturales (2010)
 Asignaturas
  INVESTIGACIÓN SOBRE LA FORMACIÓN DE TRADUCTORES
   Competencias
Tipo A Código Competencias Específicas
  Investigador
  AR2 Dominar las normas del inglés académico avanzado
  AR3 Aplicar a nivel avanzado los metalenguajes de las teorías actuales de la traducción
  AR4 Dominar a nivel avanzado los paradigmas metodológicos de la investigación actual sobre la traducción y la interpretación
  AR6 Comprender los principios de los Estudios Descriptivos de la Traducción
  AR9 Comprender las investigaciones principales sobre la traducción y la interpretación
Tipo B Código Competencias Transversales
  Investigador
  BR3 Resolver problemas de manera efectiva
  BR4 Aplicar conocimientos y habilidades en entornos nuevos o no familiares y en contextos multidisciplinares relativos a su área específica
  BR5 Considerar la ética y la integridad intelectual como valores esenciales en la práctica profesional
  BR6 Trabajar en equipo y gestionar equipos
Tipo C Código Competencias Nucleares
  Investigador
  CR3 Gestionar la información y el conocimiento.
  CR4 Comprometerse con la ética y la responsabilidad social como ciudadano/na y como profesional (Ciudadanía)
  CR5 Definir y desarrollar el proyecto académico y profesional que el estudiante se plantea en la universidad