2015_16
Guía docente 
Facultad de Letras
A A 
castellano 
Traducción Profesional Inglés-Español (2015)
 Asignaturas
  HERRAMIENTAS PARA LA TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA
   Contenidos
tema Subtema
Repaso de destrezas informáticas básicas
Herramientas de edición y revisión en Word

Herramientas de colaboración en línea: uso compartido de archivos

Gestión de archivos

Programas de transcripción del habla
Traducción asistida y memorias de traducción

Wordfast

MemoQ

Trados

Google Translator Toolkit
Terminología
Rastreos terminológicos

Herramientas para la extracción automática de términos en corpora especializados

Herramientas para la creación y gestión de bases de datos terminológicas
Traducción automática: conceptos básicos e implementaciones