2015_16
Guia docent 
Facultat de Lletres
A A 
català 
Grau d'Anglès (2009)
 Assignatures
  TRADUCCIÓ ANGLESA DIRECTA I
   Metodologies
Metodologies
  Descripció
Activitats Introductòries Explanation of the computer lab
Explanation of Moodle
Explanation of continuous assessment
Negotiation of the exact scope and emphasis of the course
Sessió Magistral Introduction and explanation of the different theoretical contents in the syllabus
Pràctiques a través de TIC en aules informàtiques Individual translation
Translation in pairs
Translation quality assessment
Translation criticism
Debats Class commentary of class translations
Atenció personalitzada One-on-one tutorials (by appointment)
Consultation of doubts (virtual)

Note: this course is not designed for student who cannot attend class. Tutorials will not be used to compensate for absence.