2011_12
Guia docent 
Facultat de Lletres
A A 
català 
 
Traducció i Estudis Interculturals (2010)
 Assignatures
  PRINCIPIS DE LA INVESTIGACIÓ EMPÍRICA EN ESTUDIS DE LA TRADUCCIÓ
   Competències
Tipus A Codi Competències Específiques
  Recerca
  AR1 Aplicar els principis de la investigació en traductologia i estudis interculturals a nivell avançat
  AR2 Dominar les normes de l’anglès acadèmic avançat
  AR4 Dominar els paradigmes metodològics de la investigació actual sobre la traducció i la interpretació a nivell avançat
  AR6 Comprendre els principis dels estudis descriptius de la traducció
  AR9 Comprendre les investigacions principals sobre la traducció i la interpretació
  AR10 Identificar punts febles de projectes d’investigació
Tipus B Codi Competències Transversals
  Recerca
  BR1 Treballar autònomament amb iniciativa.
  BR2 Desenvolupar idees i projectes originals
  BR3 Resoldre problemes de manera efectiva
  BR7 Comunicar-se de manera clara i sense ambigüitats, tant davant d’audiències expertes com no expertes
Tipus C Codi Competències Nuclears
  Recerca
  CR3 Gestionar la informació i el coneixement.
  CR5 Definir i desenvolupar el projecte acadèmic i professional que es planteja a la universitat (Orientació professional)