Guia docent Facultat de Lletres |
català |
Ensenyament de Llengües: Espanyol com a Llengua Estrangera (2015) |
Assignatures |
ANÀLISI I PRODUCCIÓ DE MATERIALS DIDÀCTICS |
Fonts d'informació |
DADES IDENTIFICATIVES | 2018_19 |
Assignatura | ANÀLISI I PRODUCCIÓ DE MATERIALS DIDÀCTICS | Codi | 12855106 | |||||
Ensenyament |
|
Cicle | 2n | |||||
Descriptors | Crèd. | Tipus | Curs | Període | ||||
3 | Obligatòria | Primer | 1Q |
Competències | Resultats d'aprenentage | Continguts |
Planificació | Metodologies | Atenció personalitzada |
Avaluació | Fonts d'informació | Recomanacions |
Bàsica |
, , , |
Arrarte, G. (2011), Las tecnologías de la información en la enseñanza del español, Madrid, Arco/Libros. Areizaga Orube, E. (1997), Dos décadas de enseñanza del español como lengua extranjera a adultos en sus materiales. Bilbao, Servicio Editorialde la Universidad del País Vasco. Blanco Canales, A. (2010), “Criterios para el análisis, la valoración y la elaboración de materiales didácticos de español como lenguaextranjera/segunda lengua para niños y jóvenes”, Revista Española de Lingüística Aplicada, 23, pp. 71-91. Cassany, D. (dir.) (2006), El Porfolio Europeo de las Lenguas y sus aplicaciones en el aula. Madrid: Ministerio de Educación. Ezeiza Ramos, J. (2008), Analizar y comprender la topografía configuracional de los materiales de enseñanza de lenguas en una perspectiva desíntesis. Aplicación a los manuales para la enseñanza general de E/LE a adultos. Madrid, Servicio de Publicaciones de la Universidad Antonio deNebrija. Ezeiza Ramos, J. (2009), “Analizar y comprender materiales de enseñanza: algunas claves para la formación del profesorado”, MarcoELE, 9.http://marcoele.com/suplementos/analizar-y-comprender-materiales Ezquerra, R. (1974), “Análisis de métodos para la enseñanza del español”. Asociación Europea de Profesores de Español (AEPE), 11, pp. 31-46. Fenner, A. y D. Newby, (2000), Approaches to materials design in european textbooks: implementing principles of authenticity, learnerautonomy and cultural awareness. Austria, Consejo de Europa. Fernández López, M. C. (2000): “Selección de manuales y materiales didácticos”, Cuadernos Cervantes, nº 27, pp. 17-43. http://www.cuadernoscervantes.com/ele_27_materiales.html) Fernández López, C. (2004),”Principios y criterios para el análisis de materiales didácticos”, en J. Sánchez Lobato e I. Santos Gargallo (dirs.), Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE), Madrid, SGEL, pp. 715-734. Gelabert, M., Bueso, I. y Benítez, P. (2002), Producción de materiales para la enseñanza del español, Madrid, Arco Libros. Moreno García, C. (2011a), “La enseñanza de ELE y la creación de materiales”, Cuadernos Comillas, 2, pp. 69-96. Moreno García, C. (2011b), Materiales, estrategias y recursos para la enseñanza del español como 2/L, Madrid, Arco Libros. Ramírez, A. G. y J. K. Hall. 1990. “Language and Culture in Secondary Level Spanish Textbooks”. The Modern Language Journal, 74 (I), pp. 48-65. Salaberri Ramiro, S. 1990. “El libro de texto: selección y explotación”, en P. Bello et al. (eds.) Didáctica de segundas lenguas. Estrategias y discursos básicos, Madrid, Santillana, pp. 109-123. Sanz, Neus (2000), “Criterios para la evaluación y el diseño de materiales didácticos para la enseñanza de ELE”, Actas del VIII Seminario de Dificultades de la Enseñanza del Español a Lusohablantes. Disponible en: http://www.mec.es/sgci/br/es/publicaciones/seminarios/seminarios00/02_criterios.pdf Tomlinson, B. (ed.) (2003), Developing materials for language teaching, Londres-New York, Continuum. Tomlinson, B. (ed.) (2008), Materials development in language teaching, Cambridge, Cambridge University Press. |
|
Complementària | |