DADES IDENTIFICATIVES 2019_20
Assignatura (*) CORRECCIÓ DE TEXTOS Codi 12264209
Ensenyament
Grau de Llengua i Literatura Hispàniques (2009)
Cicle 1r
Descriptors Crèd. Tipus Curs Període
6 Optativa Primer 1Q
Llengua d'impartició
Català
Departament Filologies Romàniques
Coordinador/a
MORENO VILLANUEVA, JOSÉ ANTONIO
Adreça electrònica joseantonio.moreno@urv.cat
Professors/es
MORENO VILLANUEVA, JOSÉ ANTONIO
Web
Descripció general i informació rellevant La corrección de textos, no siempre bien conocida, ocupa un lugar destacado entre las salidas profesionales de los graduados en Lengua y Literatura Hispánicas. La asignatura, de carácter marcadamente práctico, pretende poner sobre la mesa los principales problemas a que se enfrenta el profesional de la corrección en el ejercicio de su tarea y proporcionar al alumnado las herramientas y técnicas necesarias para desarrollarla con eficacia.

Competències
Tipus A Codi Competències Específiques
 A10 Demostrar un coneixement avançat dels mecanismes orals i escrits de la llengua espanyola i de les divereses metodologies que implica l'activitat professional que s'en deriva.
Tipus B Codi Competències Transversals
 CT5 Comunicar informació de forma clara i precisa a audiències diverses.
Tipus C Codi Competències Nuclears

Resultats d'aprenentage
Tipus A Codi Resultats d'aprenentatge
 A10 Realitza tasques d'assessorament i correcció lingüística.
Gestiona i controla la qualitat editorial.
Utilitza de manera eficaç i amb criteris professionals les principals fonts de referència de l’espanyol: llibres d’estil, gramàtiques, diccionaris i bases de dades.
Tipus B Codi Resultats d'aprenentatge
 CT5 Produir un text de qualitat, sense errors gramaticals i ortogràfics, amb una presentació formal acurada i un ús adequat i coherent de les convencions formals i bibliogràfiques.
Construir un text estructurat, clar, cohesionat, ric i d’extensió adequada.
Elaborar un text adequat a la situació comunicativa, consistent i persuasiu.
Usar els mecanismes de comunicació no verbal i els recursos expressius de la veu necessaris per fer una bona intervenció oral.
Construir un discurs estructurat, clar, cohesionat, ric i d’extensió adequada.
Produir un discurs adequat a la situació comunicativa, consistent i persuasiu, i interactuar de manera efectiva amb l’auditori.
Tipus C Codi Resultats d'aprenentatge

Continguts
Tema Subtema
1. Teoria i mètode de la correcció 1.1. El concepte d'estil
1.2. Tipus de correcció
1.3. La tasca del corrector
1.4. Mètodes de correcció: tècniques, signes i fraseologia
1.5. Fonts de referència i de consulta
2. Correcció ortogràfica i ortotipogràfica 2.1. Ortografia i ortotipografia
2.2. Novetats normatives
2.3. Errors més freqüents
3. Correcció morfosintàctica 3.1. Concepte
3.2. Novetats normatives
3.3. Errors més freqüents
4. Correcció lèxica 4.1. Concepte
4.2. Criteris de traducció
4.2. Errors més freqüents
5. Correcció textual 5.1. Concepte
5.2. Problemes més habituals en la construcció dels textos

Planificació
Metodologies  ::  Proves
  Competències (*) Hores a classe
Hores fora de classe
(**) Hores totals
Activitats Introductòries
4 0 4
Sessió Magistral
A10
24 20 44
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària
A10
20 10 30
Pràctiques a través de TIC
A10
4 20 24
Fòrums de debat
A10
2 10 12
Treballs
A10
2 20 22
Atenció personalitzada
2 0 2
 
Proves pràctiques
A10
2 10 12
 
(*) En el cas de docència no presencial, són les hores de treball amb suport vitual del professor.
(**) Les dades que apareixen a la taula de planificació són de caràcter orientatiu, considerant l’heterogeneïtat de l’alumnat

Metodologies
Metodologies
  Descripció
Activitats Introductòries Introducció a l'assignatura i a les sortides professionals associades a la correcció de textos.
Sessió Magistral Presentació dels continguts dels diferents temes de l'assignatura, en diàleg permanent amb l'alumnat.
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària Plantejament d'exercicis de caràcter pràctic, en forma de taller de correcció, per tal de posar sobre la taula els problemes més habituals que ha d'enfrontar el corrector de textos.
Pràctiques a través de TIC Plantejament d'exercicis de caràcter pràctic pensats per reforçar els continguts treballats a classe, com també per familiaritzar l'alumnat amb les fonts de consulta habituals.
Fòrums de debat Discussió en grup, mitjançant fòrums, sobre diferents aspectes de la correcció de textos que són objecte de debat.
Treballs Treball d'anàlisi i reflexió de caire individual.
Atenció personalitzada Tutoria individual o en petit grup.

Atenció personalitzada
Descripció
Tutories individuals o en petit grup. Les tutories s'hauran de concertar mitjançant Moodle.

Avaluació
Metodologies Competències Descripció Pes        
Pràctiques a través de TIC
A10
Exercicis de caire pràctic dissenyats per reforçar els continguts treballats a classe i familiaritzar l'alumnat amb les fonts de consulta habituals. 30%
Fòrums de debat
A10
Discussió en grup, mitjançant fòrums, sobre diferents aspectes de la correcció de textos que són objecte de debat. 10%
Treballs
A10
Treballs d'anàlisi i reflexió en grup i de caire individual. 30%
Proves pràctiques
A10
Prova pràctica de correcció ortotipogràfica i d'estil de textos variats. 30%
Altres  

Es tindrà en compte la participació i actitud de l'alumnat a classe, com també les intervencions als fòrums de l'assignatura.

 
Altres comentaris i segona convocatòria

L'avaluació de l'assignatura és contínua. Els alumnes hauran d'assistir com a mínim al 80% de les sessions per poder ser avaluats en primera convocatòria. En cas contrari, s'hauran de presentar a segona convocatòria i lliurar totes les pràctiques obligatòries de l'assignatura; en aquest cas, la prova pràctica suposarà el 50% de la qualificació final.


Fonts d'informació

Bàsica
Fuentes normativas

RAE (2015). Diccionario de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe.

RAE (2005). Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Santillana.

RAE (2010). Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe.

RAE (2009-2011). Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe.


Otros autores

Gómez Torrego, L. (2011). Hablar y escribir correctamente. Gramática normativa del español actual, 2 vols. Madrid: SM (4.ª ed.).

Gómez Torrego, L. (2011). Las normas académicas: últimos cambios. Madrid: SM.

Martínez de Sousa, J. (2004). Ortografía y ortotipografía del español actual. Gijón: Trea.

Martínez de Sousa, J. (2007). Manual de estilo de la lengua española. MELE 3. Gijón: Trea.

Martínez de Sousa, J. (2008). Diccionario de usos y dudas del español actual (DUDEA). Gijón: Trea.

Seco, M. (1998). Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe.

Complementària

Aleza Izquierdo, M. (coord.) (2011). Normas y usos correctos en el español actual. Valencia: Tirant Humanidades.

Buen, J. de (2008). Manual de diseño editorial. Gijón: Trea (3.ª ed.).

Buitrago, A.; Torijano, A. (2000). Guía para escribir y hablar correctamente el español. Madrid: Espasa.

Fundación del Español Urgente (2015). Manual de español urgente. Madrid: Fundeu.

García Negroni, M. M. et al. (2004). El arte de escribir bien en español. Manual de corrección de estilo. Buenos Aires: Santiago Arcos.

Gómez Font, A. (2006). Donde dice… debiera decir. Manías lingüísticas de un barman correctorde estilo. Gijón: Trea.

Gómez Font, A.; Castro, X.; Martín, A.; De Buen, J. (2014). Palabras mayores: 199 recetas para expresarse bien. Barcelona: Vox.

Gómez Torrego, L. (2011). Gramática didáctica del español. Madrid: SM (10.ª ed.).

Grijelmo, A. (2008). El estilo del periodista. Madrid: Taurus (16.ª ed.).

Guerrero Salazar, S.; Medina Guerra, A. M. (coord.) (2005). Lengua española y medios de comunicación: norma y uso. Málaga: Aljibe.

Martínez de Sousa, J. (1997). Diccionario de redacción y estilo. Madrid: Pirámide (2.ª ed.).

Martínez de Sousa, J. (2001). Diccionario de edición, tipografía y artes gráficas. Gijón: Trea.

Martínez de Sousa, J. (2005). Manual de edición y autoedición. Madrid: Pirámide (2.ª ed.).

Millán, J. A. (2005). Perdón imposible. Madrid: RBA.

Montolío, E. (coord.) (2000). Manual práctico de escritura académica, 3 vols. Barcelona: Ariel.

Rodríguez-Vida, S. (2006). Curso práctico de corrección de estilo. Barcelona: Octaedro.

Sánchez Lobato, J. (coord.) (2006). Saber escribir. Madrid: Santillana.

Senz, S. (2001). Normas de presentación de originales para la edición. Gijón: Trea.

Somoano, Julio (2011). Deslenguados. El nuevo español y el uso correcto de nuestro idioma. Madrid: Planeta.

Recomanacions


(*)La Guia docent és el document on es visualitza la proposta acadèmica de la URV. Aquest document és públic i no es pot modificar, llevat de casos excepcionals revisats per l'òrgan competent/ o degudament revisats d'acord amb la normativa vigent