Objectius |
Competències |
1. Aconseguir la comprensió de textos en prosa àtica |
A10 A11 A13 A17
|
B1 B2 B9
|
C1 C5
|
2. Aprofundir en els coneixements bàsics de fonètica, morfologia i sintaxi gregues aplicats als textos seleccionats. |
A11 A13 A15 A17
|
B1 B3 B4 B9
|
C1 C5
|
3. Conèixer els trets fonamentals que caracteritzen les diverses etapes i gèneres de la literatura grega. |
A11 A12 A13 A14
|
B1 B11
|
C1 C5
|
Tema |
Subtema |
1. Llengua grega |
1. Lectura amb comentari lingüístic, literari i cultural d'una selecció de textos en prosa.
2. Aprofundir en els coneixements bàsics de fonètica, morfologia i sintaxi gregues. |
2. Literatura grega |
1. Els grans períodes de la literatura grega.
2. Els gèneres literaris i els seus autors. |
Metodologies :: Proves |
|
Competències |
(*) Hores a classe |
Hores fora de classe |
(**) Hores totals |
Activitats Introductòries |
|
1 |
0 |
1 |
|
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària |
|
18 |
18 |
36 |
Sessió Magistral |
|
40 |
40 |
80 |
Esdeveniments científics i/o divulgatius |
|
1 |
0 |
1 |
|
Atenció personalitzada |
|
2 |
0 |
2 |
|
Proves de Desenvolupament |
|
0 |
30 |
30 |
|
(*) En el cas de docència no presencial, són les hores de treball amb suport vitual del professor. (**) Les dades que apareixen a la taula de planificació són de caràcter orientatiu, considerant l’heterogeneïtat de l’alumnat |
Metodologies
|
Descripció |
Activitats Introductòries |
Exposició de conceptes bàsics de la civilització grega. |
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària |
Anàlisi i traducció dels textos de prosa àtica graduats en diversos nivells de dificultat.
|
Sessió Magistral |
Sessions magistrals basades en l'exposició teòrica dels diversos aspectes de la morfosintaxi grega que incideixen en els textos que s'hauran de comentar i traduir.
Sessions magistrals destinades a l'exposició dels diferents aspectes referents a la literatura grega. |
Esdeveniments científics i/o divulgatius |
Assistència a conferències que incideixin sobre algun tema exposat en l'assignatura. |
|
Descripció |
Pes |
Altres |
PROVA ESCRITA: 1. Anàlisi i traducció de textos grecs de prosa àtica. 2. Exposició teòrica sobre un tema de literatura grega. |
50%
50% |
|
Altres comentaris i segona convocatòria |
Es valorarà la participació activa de l'alumne/a en l'aula així com el treball personal desenvolupat. |
Bàsica |
J.M. Pabón, Diccionario griego-español, 19, Bibliograf
H. Berthaut, Dictionnaire français-grec, , Hatier
Jaime Berenguer, Gramática griega, 21, ed. bosch
S. Jones- McKenzie, greek-english lexicon, 12, Oxford U.P.
, http://clasicas.usal.es, ,
, http://www.culturaclasica.net, ,
Albin Lesky, Literatura griega, 7, ed. Gredos
Ignacio Alfageme, Nueva gramática griega, , editorial coloquio
|
|
Complementària |
|
|
|
Altres comentaris |
Es recomana tenir coneixements previs de llengua grega, tot i que no és imprescindible. |
|