2006_07
Guia docent 
Facultat de Lletres
A A 
català 
 
 
Filologia Anglesa (2001)
 Assignatures
  TRADUCCIÓ ANGLESA II
   Metodologia docent
Class sessions will be in the form of private tutorials, in order to provide students with guidance and support for their translation assignments. The course instructor will recommend appropriate tools and resources as required throughout the semester. Translators will be able to consult subject-matter specialists if the need arises. It will be indispensable to meet deadlines as stipulated in the initial course presentation, particularly when submitting final drafts (in order to leave sufficient time for their revision, which will be interactive). Final drafts which are not submitted within the stipulated deadline and with an acceptable quality will consequently have to be re-submitted for the following official Retake. Translators will take note of any specific difficulties they encounter during the process and of how they deal with them, in order to submit a compulsory brief report on this at the end of the course.