Grado de Inglés |
Asignaturas |
INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN INGLESA |
Contenidos |
DATOS IDENTIFICATIVOS | 2014_15 |
Asignatura | INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN INGLESA | Código | 12274124 | |||||
Titulación |
|
Ciclo | 1º | |||||
Descriptores | Cr.totales | Tipo | Curso | Periodo | ||||
6 | Obligatoria | Tercer | 2Q |
Competencias | Resultados de aprendizaje | Contenidos |
Planificación | Metodologías | Atención personalizada |
Evaluación | Fuentes de información | Recomendaciones |
tema | Subtema |
La traducción | 1. Definición 2. Participantes 3. Tipos de traducción 4. Competencia traductora |
Iniciación a la traducción inglés-español | 1. Tipos textuales 2. Estrategias y técnicas de traducción 3. Polo origen y polo meta 4. Español correcto para traductores |
Los práctica de la traducción: límites | 1. La traducción de los elementos culturales 2. La traducción del error 3. La traducción del dialecto 4. La traducción del humor 5. La traducción del estilo 6. La intraductibilidad |