Grado de Inglés |
Asignaturas |
TRADUCCIÓN INGLESA DIRECTA II |
Contenidos |
DATOS IDENTIFICATIVOS | 2014_15 |
Asignatura | TRADUCCIÓN INGLESA DIRECTA II | Código | 12274220 | |||||
Titulación |
|
Ciclo | 1º | |||||
Descriptores | Cr.totales | Tipo | Curso | Periodo | ||||
6 | Optativa | 2Q |
Competencias | Resultados de aprendizaje | Contenidos |
Planificación | Metodologías | Atención personalizada |
Evaluación | Fuentes de información | Recomendaciones |
tema | Subtema |
Traducción científico-técnica | Características del inglés científico-técnico Características del español científico-técnico Problemática de la traducción científico-técnica Fuentes de documentación para la traducción científico-técnica |
Traducción jurídica | Características del inglés jurídico Características del español jurídico Problemática de la traducción jurídica Fuentes de documentación para la traducción jurídica |
Traducción literaria | El lenguaje literario Problemática de la traducción teatral Problemática de la traducción de narrativa Problemática de la traducción poética |
Localización | Paginas web Videojuegos |