2016_17
Guía docente 
Facultad de Letras
A A 
castellano 
Traducción Profesional Inglés-Español (2015)
 Asignaturas
  ESTRATEGIAS DE TRADUCCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS (INGLÉS-ESPAÑOL)
   Planificación
Metodologías  ::  Pruebas
  Competencias (*) Horas en clase
Horas fuera de clase
(**) Horas totales
Actividades introductorias
1 1 2
Prácticas a través de TIC
A4
B2
C3
2 20 22
Debates
A6
B2
C3
3 21 24
Resolución de problemas/ejercicios
A5
B2
C3
3 18 21
Atención personalizada
0 2 2
 
Pruebas prácticas
A4
A5
A6
B2
C3
0 4 4
 
(*) En el caso de docencia no presencial, serán las horas de trabajo con soporte virtual del profesor.
(**) Los datos que aparecen en la tabla de planificación son de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos