Educational guide Faculty of Arts |
english |
Professional English-Spanish Translation (2015) |
Subjects |
TRANSLATION STRATEGIES AND PROBLEM-SOLVING (ENGLISH-SPANISH) |
Assessment |
IDENTIFYING DATA | 2019_20 |
Subject | TRANSLATION STRATEGIES AND PROBLEM-SOLVING (ENGLISH-SPANISH) | Code | 12845103 | |||||
Study programme |
|
Cycle | 2nd | |||||
Descriptors | Credits | Type | Year | Period | ||||
3 | Compulsory | First | 1Q |
Competences | Learning outcomes | Contents |
Planning | Methodologies | Personalized attention |
Assessment | Sources of information | Recommendations |
Methodologies | Competences | Description | Weight | |||||
IT-based practicals |
|
Translation of texts, to be delivered via Moodle and commented in class | 40% | |||||
Debates |
|
Debate in class, commenting on own translations as well as translations by other students and professional (evt. published) translations. | 20% | |||||
Problem solving, exercises |
|
Traducción de textos no especializados que presentan problemáticas específicas | ||||||
Practical tests |
|
Re-delivery of earlier delivered translations, amended after the debate in class and eventual comments by teacher/classmates. | 40% | |||||
Others |
Other comments and second exam session | |||
According to current academic regulations for the Bachelor's and Master's degrees, "Students registered at the URV follow the ECTS system and have the right to two examination sessions". |