2023_24
Guia docent 
Facultat de Lletres
A A 
català 
Traducció Professional Anglès-Espanyol (2015)
 Assignatures
  REVISIÓ, EDICIÓ I POSTEDICIÓ DE TEXTOS TRADUÏTS (ANGLÈS-ESPANYOL)
   Avaluació
Metodologies Competències Descripció Pes        
Activitats d’auto seguiment
A8
A9
A10
Pràctica de postedició 10 %
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària
A8
A9
A10
Pràctica de galerades 10%
Fòrums de debat
CT2
Participació als fòrums 10%
Supòsits pràctics/ estudi de casos a l'aula ordinària
A8
A9
A10
Taller de revisió lingüística 10%
Simulació
A8
A9
A10
Exercici de revisió lingüística 20%
Pràctiques a través de TIC en aules informàtiques
A8
A9
A10
Exercici de postedició 30%
Proves pràctiques
A8
Qüestionari de revisió lingüística 10%
Altres  
 
Altres comentaris i segona convocatòria

Els estudiants matriculats a la URV segueixen el sistema ECTS i tenen dret a les convocatòries d'avaluació indicades a la normativa acadèmica de grau i màster vigent.

Docència en línia

L'avaluació serà continuada i caldrà dur a terme les diferents tasques presentades. Si aquestes tasques no s'assoleixen, la segona convocatòria consistirà en la repetició de la tasca o tasques suspeses

.