Educational guide Faculty of Arts |
english |
Professional English-Spanish Translation (2015) |
Subjects |
TRANSLATION STRATEGIES AND PROBLEM-SOLVING (SPANISH-ENGLISH) |
Competences |
IDENTIFYING DATA | 2017_18 |
Subject | TRANSLATION STRATEGIES AND PROBLEM-SOLVING (SPANISH-ENGLISH) | Code | 12845104 | |||||
Study programme |
|
Cycle | 2nd | |||||
Descriptors | Credits | Type | Year | Period | ||||
3 | Compulsory | First | 1Q |
Competences | Learning outcomes | Contents |
Planning | Methodologies | Personalized attention |
Assessment | Sources of information | Recommendations |
Type A | Code | Competences Specific |
A4 | Produir una traducció d'acord amb les convencions i estàndards retòrics propis del gènere textual a què pertanyen en anglès i espanyol | |
A5 | Identificar i transferir variacions lingüístiques, elements culturals i trets pragmàtics en textos en anglès i espanyol així com reconèixer la seva funció i significat | |
A6 | Descriure i autoavaluar els propis problemes de comprensió en anglès i espanyol i aplicar estratègies per resoldre'ls | |
Type B | Code | Competences Transversal |
B2 | Resoldre problemes complexos en contextos multidisciplinaris relacionats amb l'activitat professional de la traducció | |
Type C | Code | Competences Nuclear |